How to Make Plans with Friends—Australian vs. American English
I’ll be honest, I’ve never heard ‘flat chat’ or ‘chockers’ before. Have you? In this week’s Confident English Lesson, Kelly and I talk about how we make plans with friends and we compare her Australian English with my American English.
Find out where our language overlaps and discover some major differences!
Now for many in our Confident English Community, Kelly may be a new face to you. But she’s actually been with us for awhile now.
Back in March, Kelly joined the Speak Confident English Team. She works with me in Fluency School and our Advanced Conversation courses. A little fun fact about Kelly: she speaks Chinese and Italian! So we’ve got English, French, German, Chinese, Italian, Ukrainian, and Russian speakers here. Pretty cool! 😎But… we only use English in our classes and in our communication because our goal is to help you be successful with your English.
Back to today’s lesson, it’s a little longer than usual but Kelly and I were having so much fun. This week we focus on three things:
- What we say to make plans with a friend
- How we agree to a plan
- And what we say if we’re too busy or tired
You’ll get our causal, slang English, plus discover some major differences between Australian and American English!
Learn some useful Australian and American slang.
Lesson by Annemarie
How We Make Plans with Friends—Australian vs. American English
In today’s Confident English Lesson, Kelly and I focus on three speaking topics:
- How we make plans with friends
- What we say when we want to agree with some plans
- What we say when we’re too tired, busy, or just don’t want to do something
And both of us were quite surprised by some of the differences between Australian slang and American slang. Plus, we used several English phrasal verbs and idioms.
Here’s a highlight of what you heard in the lesson.
How We Make Plans with Friends
Here are some phrases, slang, idioms, and phrasal verbs you heard in the lesson:
to catch up
To catch up is a phrasal verb that means to exchange information or get up-to-date with someone or one something. For example, “Let’s get coffee next week and catch up!”
a catch up (Australian only)
Here’s how Kelly used it: “We’re overdue for a catch up.”
What are you up to?
This is a question we use to see what someone’s plans are or to ask what someone is doing. Here’s the example Annemarie use: “What are you up to this weekend?”
To put the ball in someone else’s court (idiom)
To give someone else the control or responsibility for something. Kelly said that when making plans she often puts the ball in her friend’s court.
How We Agree to a Plan
Here are several ways Kelly and I agree to plans we’ve made with friends:
- Sounds good
- I’m game*
- I’m up for that
- I’m down (American)
- I’m in (or count me in)
*I’m game is often used when the proposal or plan is a bit unusual.
How We Say We’re Too Tired or Too Busy
Here’s where Kelly and I had some big differences in what we say! Depending on where you live, here are great ways to tell your Australian or American friends you’re just too busy.
- I’m flat chat (Australian only) — I’m too busy.
- I’m flat out (Australian) — I’m busy.
- I’m worn out — I’m tired.
- I’m wrecked (American) — I’m too tired or too busy.
- I’m swamped (American) — I’m too busy.
- This weekend is chockers (Australian only) — This weekend is full.
- My plate is full (or I’ve got a lot on my plate) — I’m busy.
- I’ve got too much going on — I’m too busy.
- My plans are up in the air — I’m not sure if I can make plans yet.
Just for Fun—More Differences Between Australian vs. American English
At the end of the lesson, Kelly and I compared a few other differences we found quite funny.
1. When you want to confirm plans with a friend.
Australian English
- It’s in the diary.
American English
- It’s on the calendar.
- I’ve got it down.
- I’ve noted it down.
2. Making plans in the afternoon
In Australia, it’s common to hear “arvo” as a short form of afternoon. This is used in spoken English and in texts or emails. For example, “Are you free this arvo?”
Americans don’t have a similar shortened form. In a text message, we might say, “in the p.m.”
3. Asking someone to reach you by telephone
Australian English
- Give us a bell*
American English
- Give me a ring
- Give me a call
*Note the use of “us” here, even though it’s singular.
4. Asking someone to join you for a cup of coffee or tea
Australian English
- Come around for a cuppa
- Pop over for a cuppa
American English
- Let’s get some coffee
- Wanna come over for coffee
After you’ve watched the video and I’ve got some real challenge questions for you!
- Kelly said that Australians shorten the word “afternoon” to “arvo” but I couldn’t think of a similar example in American English. Do you know of one? If so, tell me about it in the comments.
- What’s the funniest or most interesting expression you’ve learned in Australian or American English? Tell us about it. We’d love to hear it.
- What was your favorite phrase or expression from today’s lesson on how to make plans with friends? Try using it in your own example and share it in the comments below. It’s a great opportunity to practice something new.
Have a fantastic Confident English Wednesday!
~ Annemarie & Kelly
Get the Confidence to Say What You Want in English
Follow my 3-step solution to speak English with clarity, fluency, and freedom so you can say what you want with confidence.
You'll also get my Confident English lessons delivered by email every Wednesday and occasional information about available courses. You can unsubscribe any time.
More Like This
#320: What’s the Difference? Lend vs Borrow | Remember vs Remind | Bring vs Take
Confused by verbs like “lend vs borrow” and often wonder what’s the difference? Or what about: “remember vs remind,” or “bring vs take”?
#319: Increase Speaking Vocabulary: How to Activate Passive Words
Struggling to find the right words when speaking? And feeling stuck? Increase Speaking Vocabulary and unlock your active vocabulary with these powerful strategies!
#318: Collocations with Situation | Advanced Vocabulary [+ Free Worksheet]
Searching for a smart method to build up vocabulary in English? In this lesson, you’ll discover how to master English collocations—a key strategy to make your English sound more natural and fluent.
#317: When to Use Rather Than and Instead Of | Accurate English Grammar
Confused about when to use “rather than” and “instead of”? 😕 These two phrases might seem similar, but they have distinct meanings and usages that can make a big difference in your English communication.
#316: Alternatives to ‘I Understand’ for Daily Conversations | Upgrade Your English
Using alternatives to ‘I understand’ enhances your vocabulary for daily conversations and helps you communicate more effectively and confidently.
#315: Think in English and Speak Faster in Conversations (How to Stop Translating in Your Head)
If you’ve ever struggled to translate your thoughts quickly, learn to transform how you think in English so you can speak faster in conversations.
© Copyright 2014-2024 Speak Confident English | Privacy Policy | Terms & Disclaimer | Online Class Policies
Thanks! I got a message (from an Australian colleague) that he is “flat chat at the moment” and found your article when I searched for it. The context gave me an idea, while I preferred to confirm what it meant.
Realize, I am South African, not American, and still had no frame of reference for the colloquialism.
Much appreciated!
You’re so welcome. I’m glad you discovered the meaning.
Australians like to shortened words or phrases such as ” servo” which means “service station or gasoline station”, and “chooks” which means chicken.
Hi Gie,
Wow! Those are both new for me. Thanks so much for sharing! 🙂
IT WAS VERY INTERESTING TODAY”S LESS0N. NOW WANT TO ASK HOW SHOULD SOMEONE RESPONDS WHEN SOME ONE SAYS ‘ MY CONDOLENCES;
Hello Titus,
Thank you for the comment and the request. We’ll work on adding condolences to a future lesson. I’m glad you enjoyed this lesson today.
I’d like to make one recommendation: in English, when someone types in all capital letters, it indicates anger or someone is yelling at you. For emails and comments, I recommend using proper English writing.
Hi Annemarie, I could not think of any new term for an afternoon in American English. “Arvo” for the afternoon in Australian English is something new I learned through this lesson. 2. The funniest term I have learned in this lesson is I am flat chat. Aah different slang to know. 3. My dearest friend gave me a call last week and asked me to come over for coffee. I shall try to visit her this week over for coffee and catch up. I would share with her some Australian English terms what I’ve learned in today’s lesson. So far… Read more »
Hi Hyder,
Thanks for the comments! I agree, flat chat was definitely new and a bit funny for me as well. Great work with the phrasal verb ‘catch up’ in your final comments.